Świat awifauny V w polskich i czeskich przekładach

Uniwersytet Śląski
Świat awifauny V w polskich i czeskich przekładach
Wysyłka:
1-3 dni robocze + czas dostawy
Sugerowana cena
44,90 PLN
Nasza cena
43,68 PLN
Oszczędzasz 3%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 43,68 zł

Autor najpierw charakteryzuje ptaki, których określenia w Biblii zamierza poddać badaniu. Podaje dane z zakresu ornitologii, symbolikę, wartościowanie omawianych ptaków, a potem przytacza wspominające je fragmenty Biblii w najważniejszych polskich i czeskich przekładach, które pokazują rozwój języków literackich i religijnych od pierwszych do najnowszych tłumaczeń. Cennym uzupełnieniem pracy są tabele wykazy nazw żurawia i strusia wraz z ich ilościowym obliczeniem nazw terminologii Gruidae i Struthionidae. Autor pracuje zgodnie z wymaganiami metodologii naukowej, łączy osiągnięcia wielu dyscyplin przyrodniczych i humanistycznych, pokazuje wyniki pracy tłumaczy działających w ciągu wielu wieków. Wykorzystał obszerną literaturę w kilku językach z zakresu językoznawstwa, nauk biblijnych i ornitologii, zestawioną w bibliografii. Rozprawa ta świadczy o wysokim poziomie naukowym interdyscyplinarnej wiedzy z zakresu językoznawstwa, filologii polskiej i czeskiej oraz przekładów biblijnych w obu językach.


Szczegóły

  • Rok wydania: 2020
  • Tytuł: Świat awifauny V w polskich i czeskich przekładach
    Autor: Lubomir Hampl
    Wydawnictwo: Uniwersytet Śląski
    ISBN: 9788322638903
    Rok wydania: 2020
    Ilość stron: 222

    Recenzje