Czarne diamenty. Toni Morrison i 9 innych poetek afroamerykańskich.
POGRANICZE
Wysyłka:
1 - 3 dni robocze + czas dostawy
Sugerowana cena
Nasza cena
38,00 PLN
Oszczędzasz 23%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 34,23 zł
Tytułowe Czarne Diamenty to one: Czarne poetki amerykańskie, Afroamerykanki, które od kilku dziesięcioleci przyczyniają się do zasadniczej zmiany statusu czarnoskórej społeczności w Stanach Zjednoczonych, kraju systemowego rasizmu od czasów niewolnictwa.
Książka zawiera wiersze dziesięciu poetek związanych z ruchem Czarnej Sztuki. Ich twórczość oraz działalność społeczna dopełniają się wzajemnie, a ich sława sięga dalej niż Ameryka. Oto one: Audre Lorde, Maya Angelou, Nikki Giovanni, Sonia Sanchez, AI Ogawa, bell hooks, Alice Walker, June Jordan, Jayne Cortez. Dodałam do tego grona jeszcze jedną autorkę: powieściopisarkę i eseistkę, laureatkę Nagrody Nobla, wielką Toni Morrison i jej pięć wierszy – nieznanych szerszemu gronu czytelników i krytyków, opublikowanych jedynie w bibliofilskim wydaniu.
Jest to pierwszy polski tom przekładów poezji ruchu Czarnej Sztuki, poezji o wyjątkowej sile rażenia, o niepowtarzalnym ładunku grozy, mroku, gniewu i mocy przetrwania; poezji odzwierciedlającej dramat życia na pograniczu wielu światów, kultur, języków, tożsamości i wierzeń; poezji związanej z dramatami pogranicza: niesprawiedliwością, krzywdą, lękiem, pogardą, zagrożeniem różnymi formami wykluczenia i marginalizacji.
Halina Cieplińska
Książka zawiera wiersze dziesięciu poetek związanych z ruchem Czarnej Sztuki. Ich twórczość oraz działalność społeczna dopełniają się wzajemnie, a ich sława sięga dalej niż Ameryka. Oto one: Audre Lorde, Maya Angelou, Nikki Giovanni, Sonia Sanchez, AI Ogawa, bell hooks, Alice Walker, June Jordan, Jayne Cortez. Dodałam do tego grona jeszcze jedną autorkę: powieściopisarkę i eseistkę, laureatkę Nagrody Nobla, wielką Toni Morrison i jej pięć wierszy – nieznanych szerszemu gronu czytelników i krytyków, opublikowanych jedynie w bibliofilskim wydaniu.
Jest to pierwszy polski tom przekładów poezji ruchu Czarnej Sztuki, poezji o wyjątkowej sile rażenia, o niepowtarzalnym ładunku grozy, mroku, gniewu i mocy przetrwania; poezji odzwierciedlającej dramat życia na pograniczu wielu światów, kultur, języków, tożsamości i wierzeń; poezji związanej z dramatami pogranicza: niesprawiedliwością, krzywdą, lękiem, pogardą, zagrożeniem różnymi formami wykluczenia i marginalizacji.
Halina Cieplińska
Szczegóły
Autor: Toni Morrison, LORDE AUDRE, Maya Angelou, Nikki Giovanni, Sonia Sanchez, Al Ogawa, Bell Hooks, WALKER ALICE, June Jordan, Jayne Cortez
Wydawnictwo: POGRANICZE
Kod paskowy: 9788366143975
ISBN: 978-83-66143-97-5
Tłumacz: Cieplińska Halina
Rok wydania: 2024
Ilość stron: 200
Format: 160 x 230 x 15 mm
Oprawa: miękka ze skrzydełkami
Recenzje
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Dracula
Vesper
Łapacz snów
Wydawnictwo PB
Witaj, piękna
Otwarte
Wędrowiec śląski
W.A.B.
Rajski ogród
Marginesy
Dave Eggers
Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego