Hardość i słabość

Sic!
Hardość i słabość
Wysyłka:
Niedostępna
Sugerowana cena
32,90 PLN
Nasza cena
25,16 PLN
Oszczędzasz 24%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 0,00 zł

Jedna z najtragiczniejszych postaci XX-wiecznej literatury rosyjskiej. Targana na przemian wichrami namiętności i wichrami historii. Te ostatnie doprowadziły ją w końcu do samobójczej śmierci. Rosyjska legenda literacka głosi, że powiesiła się na pasku od walizki, który podczas ewakuacji z Moskwy dał jej Borys Pasternak. Niezwiązana z żadnym ugrupowaniem literackim, co w owym czasie należało do rzadkości. Debiutowała w wieku osiemnastu lat nastrojowymi wierszami bliskimi poezji sztambuchowej. W późniejszej twórczości, choć formalnie tradycyjnej (budowa stroficzna, rymy), stosowała nowatorską wersyfikację i składnię. Romantyczna i bezkompromisowa, miała trzy obsesje: miłość, Rosję i śmierć. Niedoceniona za życia, obecnie zaliczana jest do grona najwybitniejszych rosyjskich poetów XX wieku. Josif Brodski uważał nawet, że jest wybitniejsza od Anny Achmatowej. Tom ukazuje się w 125. rocznicę urodzin poetki. Jest pierwszym po czterdziestu latach zupełnie nowym wyborem jej wierszy. Ponad osiemdziesiąt spośród stu piętnastu zamieszczonych w książce utworów nie było wcześniej tłumaczonych na język polski. Przekłady Zbigniewa Dmitrocy cechuje nie tylko wyjątkowa dbałość o formę, ale i wierność treści oryginału. Niektóre wiersze brzmią tak, jakby sama Cwietajewa napisała je po polsku.

Szczegóły

  • Rok wydania: 2017
  • Format: 12.4x19.9cm
  • Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
  • Tytuł: Hardość i słabość
    Autor: Marina Cwietajewa
    Wydawnictwo: Sic!
    Seria: Wielcy pisarze w nowych przekładach
    ISBN: 9788365459121
    Tytuł oryginału: Nasledije Mariny Cwietajewoj
    Język oryginału: rosyjski
    Tłumacz: Dmitroca Zbigniew
    Języki: polski
    Rok wydania: 2017
    Ilość stron: 152
    Format: 12.4x19.9cm
    Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
    Waga: 0.155 kg

    Recenzje