Latopis nowogrodzki pierwszy starszej redakcji
Unikatowy zabytek piśmiennictwa staroruskiego i jego polski przekład
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Wysyłka:
Niedostępna
Sugerowana cena
Nasza cena
43,25 PLN
Oszczędzasz 4%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 0,00 zł
Piąty tom „Series Ceranea” zawiera edycję oraz polski przekład Latopisu nowogrodzkiego pierwszego – jednego z najstarszych średniowiecznych tekstów historiograficznych, powstałych na Rusi. Jest on niezwykle cennym źródłem, zawierającym wiele informacji na temat dziejów Europy Wschodniej w XI–XIV w. W tomie zaprezentowano starszą redakcję zabytku, zachowaną w jednym tylko rękopisie, tzw. odpisie synodalnym (???, ???. 786) z XIII–XIV w., obejmującą wydarzenia z lat 1015–1353. Publikacja przybliża mniej znany aspekt historii średniowiecznej Rusi – dzieje i kulturę Nowogrodu Wielkiego, będącego przez stosunkowo długi okres nieomal całkowicie niezależną republiką miejską, posiadającą oryginalny ustrój, utrzymującą rozległe kontakty handlowe (m.in. z Hanzą), a jednocześnie stanowiącą prężny ośrodek piśmiennictwa i sztuki.
Książę Jarosław [...] zasiadł w Russie, a do Nowogrodu przysłał Tworimira, [ze słowami]: „Zrzekam się wszystkiego, co [stało się powodem] waszej niechęci do mnie, a wszyscy książęta za mnie poręczą”. Nowogrodzianie wysłali do niego Łazarza Mojżeszowica, [mówiąc]: „Książę, zamyślałeś zło przeciwko Świętej Sofii, więc odejdź. Już prędzej umrzemy godnie za Świętą Sofię. U nas nie ma księcia, lecz jest Bóg, sprawiedliwość i Święta Sofia, a ciebie nie chcemy!”.
Latopis nowogrodzki pierwszy starszej redakcji
AM 6778 (AD 1270/1271)
Książę Jarosław [...] zasiadł w Russie, a do Nowogrodu przysłał Tworimira, [ze słowami]: „Zrzekam się wszystkiego, co [stało się powodem] waszej niechęci do mnie, a wszyscy książęta za mnie poręczą”. Nowogrodzianie wysłali do niego Łazarza Mojżeszowica, [mówiąc]: „Książę, zamyślałeś zło przeciwko Świętej Sofii, więc odejdź. Już prędzej umrzemy godnie za Świętą Sofię. U nas nie ma księcia, lecz jest Bóg, sprawiedliwość i Święta Sofia, a ciebie nie chcemy!”.
Latopis nowogrodzki pierwszy starszej redakcji
AM 6778 (AD 1270/1271)
Szczegóły
Podtytuł: Unikatowy zabytek piśmiennictwa staroruskiego i jego polski przekład
Autor: Zofia Brzozowska, Ivan Petrov
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
ISBN: 9788381427944
Języki: polski
Rok wydania: 2019
Ilość stron: 436
Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
Recenzje
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Europa Centralis
Avalon
Kronika Jana z Czarnkowa
Universitas
Wśród krajów Północy
Kultura Pierwszej Rzeczypospolitej wobec narodów germańskich, słowiańskich
Kultura Pierwszej Rzeczypospolitej wobec narodów germańskich, słowiańskich
Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego
Kronika Wielkopolska
Universitas
Kronika halicko-wołyńska
Avalon