Krawędź
Czarne
Wysyłka:
Jutro (poniedziałek 2024-12-23)
Sugerowana cena
Nasza cena
28,97 PLN
Oszczędzasz 22%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 17,45 zł
Mała Anastazja trafia do domu ciotki, która hoduje dzieci na organy.
Litewska nastolatka, przemycona do Stanów i zmuszona do prostytucji, wyobraża sobie wilki, które pożrą starych mężczyzn zmuszających ją do fellatio. Kobieta robi sztuczną inseminację siostrze, a wcześniej zapewnia jej chwilę rozkoszy.
Wszyscy naznaczeni przez życie, niedoskonali, pełni smutku, a jednocześnie niewinni.
Krawędź to brutalny, prowokujący i odważny zbiór opowiadań o świecie skupionym na ciele, bólu i pożądaniu. Lidia Yuknavitch jest kronikarką niesamowitości, wydobywa z niej przemoc, cierpienie, odrazę, miłość i troskę.
Oddaje głos tym, którzy balansują na krawędzi upadku i odkupienia.
Tchnąć oddech pod wodę – niechby został tam czymś żywym, czymś więcej niż bańką pośpiesznie szukającą ujścia na powierzchnię. Wejść na dach, w górę, daleko – i być przez to wobec kogoś blisko. Lub to: mieć dokąd iść.
Lub to: napisać o tym i jednym ruchem, jednym opowiadaniem powołać świat do życia, świat typu stir-fry, McDrive, świat dni jacka daniel’sa, świat dni, w trakcie których trzeba popracować nad angielskim, i dni, gdy rajstopy nie puszczają oczka. Yuknavitch ma taki dar. A Kaja Gucio przełożyła tę książkę z czujnością i talentem, który nie pozwala tego daru po drodze, na drodze – między językiem a językiem – zgubić. - Weronika Murek
Litewska nastolatka, przemycona do Stanów i zmuszona do prostytucji, wyobraża sobie wilki, które pożrą starych mężczyzn zmuszających ją do fellatio. Kobieta robi sztuczną inseminację siostrze, a wcześniej zapewnia jej chwilę rozkoszy.
Wszyscy naznaczeni przez życie, niedoskonali, pełni smutku, a jednocześnie niewinni.
Krawędź to brutalny, prowokujący i odważny zbiór opowiadań o świecie skupionym na ciele, bólu i pożądaniu. Lidia Yuknavitch jest kronikarką niesamowitości, wydobywa z niej przemoc, cierpienie, odrazę, miłość i troskę.
Oddaje głos tym, którzy balansują na krawędzi upadku i odkupienia.
Tchnąć oddech pod wodę – niechby został tam czymś żywym, czymś więcej niż bańką pośpiesznie szukającą ujścia na powierzchnię. Wejść na dach, w górę, daleko – i być przez to wobec kogoś blisko. Lub to: mieć dokąd iść.
Lub to: napisać o tym i jednym ruchem, jednym opowiadaniem powołać świat do życia, świat typu stir-fry, McDrive, świat dni jacka daniel’sa, świat dni, w trakcie których trzeba popracować nad angielskim, i dni, gdy rajstopy nie puszczają oczka. Yuknavitch ma taki dar. A Kaja Gucio przełożyła tę książkę z czujnością i talentem, który nie pozwala tego daru po drodze, na drodze – między językiem a językiem – zgubić. - Weronika Murek
Kraj produkcji: Polska
Producent:
Wydawnicto Czarne Sp. z o.o.
Wołowiec 11
38-307 Sękowa (Polska)
tel: +48 515 274 298
email: sekretariat@czarne.com.pl
Szczegóły
Autor: Lidia Yuknavitch
Wydawnictwo: Czarne
Seria: Poza serią
Kod paskowy: 9788381912181
ISBN: 978-83-8191-218-1
Tytuł oryginału: Verge
Tłumacz: Kaja Gucio
Rok wydania: 2021
Ilość stron: 168
Format: 12.5x19.5 cm
Oprawa: twarda
Recenzje
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Widmowe dzieci
Zysk i S-ka
Zemsta w imię zła
Damidos
Zbrodnia i Karaś
Initium
Nocny powrót
Amber
Skóra
Initium
Mój tata panda
Marginesy
Hannah
Novae Res
Kwarantanna
Bo.wiem