Krzyk duszy

PIW
Krzyk duszy
Wysyłka:
Jutro (poniedziałek 2024-12-23)
Sugerowana cena
34,90 PLN
Nasza cena
28,56 PLN
Oszczędzasz 19%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 21,72 zł

Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, prozaikiem, eseistą i tłumaczem – twórcą blisko związanym z polską kulturą. W jego opracowaniu ukazały się w Rosji wybory wierszy Leopolada Staffa, Jarosława Iwaszkiewicza, Włodzimierza Słobodnika, Tadeusza Różewicza, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, czy Zbigniewa Herberta; był też autorem antologii Polskije poety (Poeci polscy, 1978) i Iz sowriemiennoj polskoj poezii (Z polskiej poezji współczesnej, 1989); przetłumaczył również Zniewolony umysł (2003) Czesława Miłosza. Z kolei jego wiersze tłumaczone na język polski były przez Annę Kamieńską, Jerzego Litwiniuka, Wiktor Woroszylskiego, Józefa Waczków, Mariana Grześczaka. Krzyk duszy – tom wierszy Britaniszskiego w wyborze i przekładzie Zbigniewa Dmitrocy – jest smutną, przejmującą i pesymistyczną podróżą po ziemi rosyjskiej, jej historii i współczesności. W jednym z najpiękniejszych wierszy pt. Brak sposobu, by usłyszeć czarnego drozda możemy przeczytać: „Skąd na tym świecie zło? – zmęczeniśmy pytaniem. / Z nas samych, z wszystkich. Zgoda, lecz skąd drozd na świecie? / Skąd wziął się drozd? To jego winniśmy ustami / pić miód. Przez całą noc. Przez całe życie. Wiecznie”.

Szczegóły

  • Rok wydania: 2021
  • Format: 17.8x10.5 cm
  • Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
  • Tytuł: Krzyk duszy
    Autor: Władimir Britaniszski
    Wydawnictwo: PIW
    ISBN: 9788381962599
    Język oryginału: rosyjski
    Tłumacz: Dmitroca Zbigniew
    Języki: polski
    Rok wydania: 2021
    Ilość stron: 94
    Format: 17.8x10.5 cm
    Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
    Waga: 0.11 kg

    Recenzje

    Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także: