Heine
Księga pieśni
Aspra
Wysyłka:
Niedostępna
Sugerowana cena
Nasza cena
60,92 PLN
Oszczędzasz 21%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 0,00 zł
Najświetniejszy talent liryczny Niemiec, zasłużył poetyckim wyrazem miłości i cierpienia na miano niemieckiego Orfeusza.
Pochodził ze zasymilowanej rodziny żydowskiej i, choć przymuszony względami praktycznymi do chrztu w obrządku ewangelickim, katolicyzm uważał za artystycznie bardziej płodny i mniej podatny na gen agresji niż protestantyzm w wersji państwowej. Chrzest nie uchronił go jednak przed nienawiścią ze strony "prawdziwych" Niemców i konserwatywnych czynników politycznych. Szukał schronienia we Francji, ale nigdy nie wyrzekł się ojczyzny swoich marzeń. Duszą był po stronie ideałów oświecenia i rewolucji francuskiej, sercem głęboko odczuwał niemiecki romantyzm. Jego wydana w 1827 roku "Księga pieśni" stała się objawieniem nieznanych dotychczas tonów liry, połączeniem wysokich uniesień z tragedią niespełnienia i zawodu, gryzącej satyry z wyzwalającym humorem. Nowy pełny polski przekład Andrzeja Lama pozwala usłyszeć te tony w ich czystej postaci.
Pochodził ze zasymilowanej rodziny żydowskiej i, choć przymuszony względami praktycznymi do chrztu w obrządku ewangelickim, katolicyzm uważał za artystycznie bardziej płodny i mniej podatny na gen agresji niż protestantyzm w wersji państwowej. Chrzest nie uchronił go jednak przed nienawiścią ze strony "prawdziwych" Niemców i konserwatywnych czynników politycznych. Szukał schronienia we Francji, ale nigdy nie wyrzekł się ojczyzny swoich marzeń. Duszą był po stronie ideałów oświecenia i rewolucji francuskiej, sercem głęboko odczuwał niemiecki romantyzm. Jego wydana w 1827 roku "Księga pieśni" stała się objawieniem nieznanych dotychczas tonów liry, połączeniem wysokich uniesień z tragedią niespełnienia i zawodu, gryzącej satyry z wyzwalającym humorem. Nowy pełny polski przekład Andrzeja Lama pozwala usłyszeć te tony w ich czystej postaci.
Szczegóły
Podtytuł: Księga pieśni
Autor: Heinrich Heine
Wydawnictwo: Aspra
ISBN: 9788382091458
Tłumacz: Lam Andrzej
Języki: polski
Rok wydania: 2021
Ilość stron: 336
Format: 14 x 21.5 cm
Oprawa: twarda
Recenzje
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Gotycyzm - modernistyczny sobowtór odmieńca
Fundacja Terytoria Książki
Kontakty językowe.
Księga jubileuszowa ofiarowana Profesor Elżbiecie Mańczak-Wohlfeld z okazji 70. urodzin
Księga jubileuszowa ofiarowana Profesor Elżbiecie Mańczak-Wohlfeld z okazji 70. urodzin
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Pieśń o Achillesie
Albatros
Dezorientacje.
Antologia polskiej literatury queer
Antologia polskiej literatury queer
Stowarzyszenie im. Stanisława Brzozowskiego
Słowacki. Wychodzenie z szafy
Stowarzyszenie im. Stanisława Brzozowskiego
Nianiek ministra i japonki Eseje o języku i płci
Universitas